🍣 일본 식당에서 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리
일본을 여행하다 보면 하루에 한 번 이상은 반드시 마주치는 장소가 바로 '식당'입니다. 일본어를 몰라도 메뉴판을 손가락으로 가리키거나 사진을 보고 주문할 수는 있지만, 정말로 편안하고 만족스러운 식사를 하기 위해서는 몇 가지 기본 표현을 알고 있는 것이 매우 중요합니다.
이 글에서는 일본 식당에서 실제로 자주 사용되는 기본적인 일본어 표현을 상황별로 정리하고, 히라가나, 발음, 해석과 함께 제공하며, 실제 사용 가능한 예시 대화문도 함께 소개합니다.
👥 인원 수 및 개수 관련 기본 표현
일본 식당에서는 인원 수와 음식 개수를 숫자에 맞게 말하는 것이 자연스러운 회화의 시작입니다. 다음은 가장 기본적인 숫자 표현입니다:
한국어 | 일본어 | 히라가나 | 발음 |
---|---|---|---|
1명 | 一人 | ひとり | 히토리 |
2명 | 二人 | ふたり | 후타리 |
3명 | 三人 | さんにん | 산닌 |
4명 | 四人 | よにん | 요닌 |
5명 | 五人 | ごにん | 고닌 |
한국어 | 일본어 | 히라가나 | 발음 |
---|---|---|---|
하나 | 一つ | ひとつ | 히토츠 |
둘 | 二つ | ふたつ | 후타츠 |
셋 | 三つ | みっつ | 밋츠 |
넷 | 四つ | よっつ | 욧츠 |
다섯 | 五つ | いつつ | 이츠츠 |
예시:
「二人です(ふたり です)」 → 2명입니다
「ラーメンを三つください(らーめん を みっつ ください)」 → 라멘 3개 주세요
📌 메뉴를 주문할 때
1. これをください
히라가나: これ を ください
발음: 코레 오 쿠다사이
뜻: 이것 주세요
✏️ 팁: 메뉴를 손가락으로 가리키며 말하면 아주 실용적인 표현입니다.
2. ○○をひとつください
히라가나: ○○ を ひとつ ください
발음: ○○ 오 히토츠 쿠다사이
뜻: ○○ 하나 주세요
✏️ 팁: 'ひとつ(하나)' 외에도 'ふたつ(둘)', 'みっつ(셋)'으로 확장 가능
3. おすすめはなんですか?
히라가나: おすすめ は なん です か?
발음: 오스스메 와 난 데스카?
뜻: 추천 메뉴는 뭐예요?
💬 예시 대화문 ①
[상황: 주문할 때]
👩 직원: ご注文はお決まりですか?
ごちゅうもん は おきまり です か?
해석: 주문은 결정하셨나요?
🧍 나: はい、このラーメンをください。
この らーめん を ください
해석: 네, 이 라멘 주세요.
👩 직원: かしこまりました。
かしこまりました
해석: 알겠습니다.
📌 알레르기나 음식 관련 요청
4. ○○が食べられません
히라가나: ○○ が たべられません
발음: ○○ 가 타베라레마센
뜻: ○○는 못 먹어요
✏️ 팁: 해산물, 고기, 유제품 등 음식 알레르기를 설명할 때 유용합니다.
예: “えびが食べられません” (에비가 타베라레마센) → 새우는 못 먹어요
5. ○○ぬきでお願いします
히라가나: ○○ ぬき で おねがいします
발음: ○○ 누키 데 오네가이시마스
뜻: ○○ 빼고 부탁드립니다
✏️ 팁: “ねぎぬき” (파 빼주세요), “マヨネーズぬき” (마요네즈 빼주세요)
💬 예시 대화문 ②
[상황: 알레르기 설명]
🧍 나: すみません、たまごが食べられません。
すみません、たまご が たべられません
해석: 죄송하지만 달걀은 못 먹어요.
👩 직원: わかりました。他にアレルギーはありますか?
わかりました。ほか に あれるぎー は あります か?
해석: 알겠습니다. 다른 알레르기도 있으신가요?
📌 계산할 때
6. お会計をお願いします
히라가나: おかいけい を おねがいします
발음: 오카이케이 오 오네가이시마스
뜻: 계산 부탁드립니다
✏️ 팁: 계산서가 테이블에 없을 경우 사용하면 자연스럽습니다.
7. 別々でお願いします
히라가나: べつべつ で おねがいします
발음: 베츠베츠 데 오네가이시마스
뜻: 따로따로 계산해 주세요
✏️ 팁: 친구끼리 각자 계산하고 싶을 때 유용한 표현입니다.
8. クレジットカードは使えますか?
히라가나: くれじっとかーど は つかえます か?
발음: 쿠레짓토 카아도 와 츠카에마스카?
뜻: 신용카드 사용할 수 있나요?
💬 예시 대화문 ③
[상황: 계산 요청]
🧍 나: お会計をお願いします。
おかいけい を おねがいします
해석: 계산 부탁드립니다.
👩 직원: はい、こちらになります。
はい、こちら に なります
해석: 네, 여기 있습니다.
🧍 나: クレジットカードは使えますか?
くれじっとかーど は つかえます か?
해석: 신용카드 사용 가능한가요?
👩 직원: はい、使えます。
はい、つかえます
해석: 네, 사용 가능합니다.
🧾 마무리 정리
일본 여행 중 식당은 가장 자주 방문하게 되는 공간입니다. 그만큼 식당에서의 표현은 실전에서 곧바로 사용될 수 있으며, 몇 가지 문장만 알고 있어도 큰 어려움 없이 식사를 즐길 수 있습니다.
이번 글에서는 메뉴 주문부터 알레르기 설명, 계산까지 상황별로 핵심 표현들을 정리했습니다. 반복해서 익히면, 다음 일본 여행에서는 “말이 안 통해서 불편했던 식사”는 사라질 거예요.
다음 포스트에서는 쇼핑할 때 쓸 수 있는 일본어 표현을 소개할 예정입니다. 가격 묻기, 사이즈 요청, 교환/환불 관련 표현까지 준비 중이니 많은 기대 부탁드려요!
'일본어 > 여행' 카테고리의 다른 글
비상 상황(병원, 분실 등)에서 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리 (1) | 2025.04.27 |
---|---|
일본 호텔 체크인·체크아웃할 때 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리 (0) | 2025.04.27 |
일본 편의점·드럭스토어에서 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리 (0) | 2025.04.27 |
일본 상점에서 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리 (0) | 2025.04.27 |
일본 공항에서 사용할 수 있는 일본어 회화 표현 정리 (3) | 2025.04.24 |